La signora emana questo profumo meraviglioso che le attira.
The lady exudes this marvelous perfume which attracts them.
E dopo tutto questo inglese, ripuliamoci un po' la bocca con questo profumo di toscano.
And after all that English, let's clean out our mouth with the perfume of this cigar.
Che cosa è questo profumo straordinario che viene dalla cucina?
What is that extraordinary smell coming from the kitchen?
Che cos'è questo profumo così dolce?
What is that I smell so sweet?
Susan, puoi farmi un pacchetto di questo profumo?
Susan, do you think you could wrap up a bottle of this scent for me? Cause it's...
Non so se la gente avrà bisogno di questo profumo... Ma, vedremo.
I don't know if people will need this fragrance, but we'll see.
Una spruzzata di questo profumo e il capo le chiederà di rimanere... per una riunione di lavoro a lume di candela.
One whiff of this and your boss will ask you to stay after work for a candlelight staff meeting for two.
Cos'è questo... questo profumo che hai?
WHAT IS THAT, UM, THAT PERFUME YOU'RE WEARING?
Cos'è questo profumo esotico che hai?
What is that exotic scent you're wearing?
Crede di poter descrivermi questo profumo?
Perhaps you could describe this fragrance for me.
Non credo proprio che questo profumo piacerà alla sua amica.
I really don't think your lady friend will like the aroma.
Wanda, streghetta mia lo sai che questo profumo mi fa impazzire!
Wanda, you vixen, you know how that perfume drives me crazy!
Questo profumo è rassicurante, io mi odoro e ti odoro.
That odor reassures me. I smell myself, I smell you...
È molto che non sentivo questo profumo.
It's been a long time since I smelled beautiful.
Usava questo profumo quando suo marito era vivo?
Did you wear this perfume when your husband was alive?
Credi che mi piaccia questo profumo... e le mutandine che mi segano la fica?
You think I like to smell like this? You think I like to wear panties which cut my pussy in half? I didn't mention your...
Ok, ma sei sicura di voler lavare questo profumo dolce, gattina?
You sure you want to wash off all that sweetness, baby?
mi scusi, signora le piace questo profumo?
How do you like this smell?
Bob Vance mi ha comprato questo profumo appena fuori da Orlando.
Bob Vance bought this perfume for me in metropolitan Orlando.
Sapete, perche' ha questo profumo che si mette sempre.
You Know, 'Cause She Had This Perfume That She Always Wore.
E ho fatto tutte queste cose solo perche' mi sono spruzzata addosso questo profumo negli ultimi due giorni.
And I only did those things because I had been spraying myself with this perfume for the last two days.
Oh, e forse lei si sta solo comportando da brava segretaria del signor Meade, e forse questo profumo non e' assolutamente avvelenato.
And maybe you're just being a good assistant to Mr. Meade, and maybe this perfume isn't poison at all. No.
Ah, beh, potrebbe volersi trovare un nuovo medico di famiglia, perche' negli ultimi minuti, l'accusa ha fatto analizzare questo profumo.
Ah, well, you might want to get yourself a new family doctor, because in just the last few minutes, the prosecution has had this perfume tested.
di piegare un cucchiaio, e ha questo profumo ipnotico...
and she wears this hypnotic perfume...
Pensiamo che Ally Dunelm stia seguendo questo profumo.
We think Ally Dunelm could be following the scent.
Tocopilla, questo tremito, questo profumo di pietre, questo lamento di una piccola città frantumata dal sole, quelle strade pazienti desiderose di una goccia d'acqua.
Tocopilla, this tremor, this scent of stones, this lament of a small town torn to shreds by the sun, those patient streets longing for a drop of water.
Se senti questo profumo... stringimi la mano, Celine.
If you can smell the perfume, squeeze my hand, Céline.
Ho preso all'autolavaggio questo profumo di spiaggia per quando saresti passata, ma sta praticamente perdendo l'odore.
Well, I got you this beach-scented air freshener at the car wash for when you passed, but it's sort of losing its scent.
4Allora Giuda Iscariota, uno dei suoi discepoli, che stava per tradirlo, disse: 5«Perché non si è venduto questo profumo per trecento denari e non si sono dati ai poveri?.
4 Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him, 5 Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?
Il naso dietro a questo profumo è Jacques Cavallier.
The nose behind this fragrance is Jacques Cavallier.
Questo profumo dei nostri anni morti,
This perfume of our dead years
E di chi e' questo profumo?
And whose perfume am I smelling?
Ma questo profumo non odora di desiderio.
Now, this perfume does not smell like desire. Mnh-mnh.
L'unica cosa che questo profumo ci sta dicendo, è che ha un buon odore.
The only thing this perfume is telling us is that it smells nice.
Ho sempre immaginato che avessi questo profumo addosso.
That's always how I imagined you'd smell.
Ho preso questo profumo da te, in ufficio.
I picked up this fragrance on you back at the office.
Questo profumo ha cambiato completamente la mia vita!
This perfume has completely changed my life!
Questo profumo profondo e splendido crea infinite emozioni.
This deep and splendid scent creates endless emotions.
Ivan, chi si è messo questo profumo orribile?
Ivan, who's wearing that awful perfume? I understand this is difficult.
Cos'e' questo profumo che ti sei messa?
Uh, what is that scent you're wearing?
E per tutto questo tempo, sua moglie era fuori... con un altro uomo, con questo profumo addosso.
And the whole time his wife Is out with another man, Wearing this perfume.
Mi piacerebbe dire che e' il filetto di cervo che ho brasato, ma penso che questo profumo inebriante provenga da te, Marlowe.
Well, I would like to say it's the elk loin I've been braising, but I have a feeling that intoxicating scent is you, Marlowe.
Ho... sentito questo profumo tutta la sera.
I've been, uh, smelling that smell all night.
Questo profumo per chi ama gli odori deliziosi e commestibili.
This perfume for those who love delicious, edible smells.
12Versando questo profumo sul mio corpo, lei lo ha fatto in vista della mia sepoltura.
12 For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.
Solo le donne che possono controllare la sua magia possono indossare questo profumo, altrimenti le vincerà.
Only women who can control her magic can wear this scent, otherwise she will conquer them.
Il naso dietro a questo profumo è Alberto Morillas.
The nose behind this fragrance is Alberto Morillas.
0.9418249130249s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?